Кулинарная Романдия: 7 дней на поезде по Швейцарии


      Монтрё и Лугано, Швейцария

    6 ночей

     Круглый год

     Отель 5*
      Монтрё и Лугано, Швейцария

    6 ночей

     Круглый год

     Отель 5*

Откройте для себя кулинарные сокровища Швейцарии во время 7-дневного путешествия на люксовых поездах через Монтрё и Лугано. Вас ждут виноградники Женевского озера, кухня Тичино с итальянскими акцентами и незабываемые маршруты на линиях GoldenPass и Gotthard Panorama Express.

Для многих поездка на поезде по Швейцарии — это просто способ передвижения. Но на самом деле это лучший способ увидеть и попробовать уникальные гастрономические регионы Европы.

Этот изысканный тур соединяет террасные виноградники Монтрё и альпийские сыроварни Шато-д’Э (Château-d’Oex), предлагая непрерывное путешествие на легендарных панорамных поездах. Каждая остановка — это новый вкус швейцарского наследия, каждая поданная тарелка и каждый бокал вина отражают века традиций и любовь к терруару.

В Романдии воздух напоён ароматом свежего хлеба и горных сыров, к которому примешивается сладость спелого винограда на солнечных террасах. Ваш маршрут приведёт вас в рестораны, где шеф-повара колдуют над медными кастрюлями, и на рынки, где специи и травы источают свой аромат прямо из корзин.

Это путешествие не про спешку и быстрые обеды на бегу. Это возможность замедлиться и вкусить Швейцарию — регион за регионом, позволяя её пейзажам задавать настроение будущим открытиям. Каждый этап маршрута открывает новую грань кулинарного богатства страны. Позвольте нам показать вам эту Швейцарию.

Свяжитесь с нами, чтобы получить персональное предложение


Краткий маршрут

День

Основные впечатления

Ночлег

День 1:

Bienvenue en Suisse: индивидуальный трансфер из аэропорта Женевы в Fairmont Le Montreux Palace, обед в Le Pont de Brent, прогулка по набережной Монтрё, посещение виноградников Лаво (объект ЮНЕСКО), ужин в Auberge du Raisin в Веве

Монтрё

День 2:

Монтрё и Шато-д’Э: путешествие на поезде GoldenPass Line в Шато-д’Э, обед в Hotel de Ville Château-d’Oex, посещение местной сыроварни, возвращение поездом в Монтрё, ужин в Montreux Jazz Café

Монтрё

День 3:

Гастрономический день в Люцерне: поезд GoldenPass Line в Люцерн, обед в ресторане VICO при Hotel Schweizerhof Luzern, прогулка по Старому городу и Капелльбрюкке, возвращение в Монтрё, ужин в La Terrasse du Petit Palais

Монтрё

День 4:

День отдыха в Монтрё: прогулка по виноградникам или спа-процедуры в Fairmont Le Montreux Palace, обед в Les Voiles de la Rouvenaz, посещение замка Шильон, прощальный ужин в Le Pont de Brent

Монтрё

День 5:

Маршрут Gotthard Panorama Express: посадка на поезд Gotthard Panorama Express, изысканный обед на борту, прибытие в Лугано, частный трансфер в Villa Principe Leopoldo, ужин в Ristorante Galleria Arté al Lago

Лугано

День 6:

Знакомство с Тичино: прогулка по рынкам Лугано и озёрному парку, дегустационный тур по региональным шоколадным мастерским, обед в Ristorante Trattoria Galleria, живописная поездка в Беллинцону, осмотр замков и винная дегустация в виноградниках, возвращение в Лугано, ужин в La Cucina di Alice

Лугано

День 7:

Au revoir, Suisse: поездка в Лозанну по маршрутам Gotthard Panorama Express и GoldenPass Line, обед в Brasserie de Montbenon, посещение Олимпийского музея, индивидуальный трансфер в аэропорт Женевы для вылета

Начните планировать свой индивидуальный отпуск

Расскажите, что вам нравится и куда хотите отправиться, и мы организуем для вас незабываемое путешествие.

Свяжитесь с нами
Мириам, эксперт по Европе и Африке

Мириам

Эксперт по Европе и Африке

Ромина, эксперт по Европе и Африке

Ромина

Эксперт по Европе и Африке

Катиане, эксперт по Европе и Африке

Катиане

Эксперт по Европе и Африке


День 1

Добро пожаловать в Швейцарию!

Где вы остановитесь

Fairmont Le Montreux Palace

Fairmont Le Montreux Palace — символ величия эпохи Белль Эпок с 1906 года. Его светлый фасад переливается в лучах меняющегося света, обрамлённый ухоженными садами и величественными Альпами. Внутри — широкие лестницы и хрустальные люстры, создающие атмосферу изысканности, столь же гармоничную, как и окружающие пейзажи.

Сьюты, подобранные для этого путешествия, открывают виды на переливы озера, а балконы ловят мягкое тепло вечернего солнца. Высокие потолки и нежные ткани с тщательно восстановленными деталями отражают мастерство ремесленников, сохранивших исторический характер отеля и добавивших современное изящество. Рестораны самого отеля — это отдельные гастрономические направления с изысканными сезонными меню и террасой у озера, где завтрак сопровождается звуком проплывающих лодок.

Fairmont Le Montreux Palace выбран как база в Романдии за его уникальное сочетание расположения и наследия. Всего в нескольких шагах находится набережная Монтрё, а в нескольких минутах — виноградники Лаво, что делает его идеальной отправной точкой для знакомства с гастрономическими богатствами региона. Для путешественников по швейцарским гурмэ-маршрутам это одновременно и убежище, и ворота к новым открытиям.


Утро — Полдень

Ваше гастрономическое путешествие по Швейцарии начинается здесь.

По прибытии в Международный аэропорт Женевы вас встретит личный водитель, чтобы доставить в самое сердце гастрономического региона страны. Дорога в Монтрё пройдёт вдоль Женевского озера, среди виноградных склонов и альпийских вершин. Уже через час вы окажетесь в Fairmont Le Montreux Palace, где вас ждёт сьют с видом на озеро, бокал охлаждённого вина из Лаво и ручные шоколадные конфеты — идеальное начало недели.

После небольшого отдыха короткая поездка приведёт вас в Le Pont de Brent — легендарное заведение, основанное в 1980 году шефом Жераром Рабеем. Его три звезды Michelin и 19/20 по версии Gault-Millau возвели этот скромный трактир в ранг мировой гастрономической иконы. В 2025 году ресторан вновь откроется под руководством шефа Жоффри Фреша (бывшего Avenches) и сомелье-хозяйки Элены Колло, возвращая ему тёплую атмосферу и кухню, чутко отражающую терруар.

Здесь каждое блюдо соединяет локальность и воображение: нежно маринованная рыба ombre de Chamby со свёклой и тархуном, телячий антрекот с сельдереем и чоей — каждый штрих рассказывает историю региона, возвышенную глобальным взглядом шефа. Дополняют атмосферу граффити-росписи на стенах, создающие современное и камерное настроение. Le Pont de Brent запоминается не только вкусом, но и душевной аурой.

Вторая половина дня

Вернувшись в Монтрё, вы сможете насладиться неспешной прогулкой по набережной, где воздух наполнен ароматами цветов, а виды наполняют сердце умиротворением. После обильного обеда в Le Pont de Brent самое время расслабиться в своём сьюте — устроить короткий сон или посвятить время чтению.

Вечер

С наступлением вечера вы отправитесь в Auberge du Raisin, расположенный в средневековой деревне Кюлли. Этот трактир, разместившийся в здании XV века с каменными стенами и горящим очагом, излучает тепло и подлинную аутентичность. Ресторан хранит многовековые традиции и известен своими блюдами на гриле: целиком запечённым на открытом огне цыплёнком coquelet и сочными карамелизированными свиными рёбрышками.

Вы попробуете блюда, которые подчеркивают силу малых альпийских производителей: рёбрышки на открытом огне, приготовленные из мяса, закупленного у местного деревенского мясника, становятся настоящим символом терруара. Атмосфера гостеприимства и искренности, каминный зал, наполненный теплом и уютом, делают Auberge du Raisin подлинным гастрономическим институтом региона Лаво.


Ночлег: Монтрё



День 2

Монтрё и Шато-д’Э

Утро — Полдень

После неторопливого завтрака в отеле отправьтесь в путешествие на легендарном поезде GoldenPass Belle Époque. Его лакированные деревянные панели и мягкие кресла возвращают в элегантную атмосферу начала XX века. Дорога из Монтрё в Шато-д’Э постепенно поднимается от живописных берегов Женевского озера к зелёным холмам региона Пэй-д’Анхо, знаменитого своими альпийскими пастбищами и многовековыми традициями сыроварения. Именно здесь рождаются самые известные сыры Швейцарии.

В Шато-д’Э, столице воздушных шаров в Альпах, вас встретит свежий горный воздух, наполненный ароматами трав и хвои. Всего несколько минут пешком — и вы окажетесь в ресторане Le Bistrot при Hôtel de Ville. Это место известно щедрыми тарелками с закусками и традиционными блюдами региона. Вас ждёт дегустация сыров с защищённым происхождением: копчёный на открытом огне L’Étivaz AOP, насыщенный Gruyère AOP с ореховыми нотами, а также нежные томмы из ближайших шале. Идеальным сопровождением станут бокалы белых вин Лаво — Saint-Saphorin или Dézaley, которые подчёркивают вкус молочных сыров и вяленого мяса. Атмосфера простая, тёплая, с баром на первом этаже, а продукты поступают напрямую из местных хозяйств.

Вторая половина дня

После обеда всего за 20 минут на такси вы доберётесь до сыроварни La Maison du Gruyère в Приньи. С галереи над цехом можно наблюдать весь процесс: молоко нагревается в огромных медных чанах, свежие головки прессуются, солятся и отправляются на долгую выдержку. Экспозиция расскажет, как альпийские травы и строгие правила AOP формируют уникальный вкус и аромат сыра. Во время дегустации вы сравните молодые сыры с премиальными surchoix, соответствующими самым высоким стандартам. Позднее вас ждёт обратная поездка поездом в Монтрё.

Вечер

Вернувшись в отель Fairmont Le Montreux Palace, загляните в Montreux Jazz Café — гастрономическую дань основателю фестиваля Клоду Нобсу. Меню здесь — это импровизация на тему местных продуктов: блюда из озёрной рыбы, закуски из альпийских сыров, мясные деликатесы, сезонные овощи и фирменный десерт «Funky Claude’s» из шоколада. В определённые вечера проходят живые выступления, а на экранах транслируются легендарные концерты фестиваля, создавая атмосферу музыки без лишнего шума.


Ночь: Монтрё

Питание включено: Завтрак



День 3

Гастрономическое путешествие в Люцерн

Утро — Полдень

Рано утром вы отправитесь из Монтрё в Люцерн на линии GoldenPass Line — дорога займёт около 3,5 часов, но каждая минута будет похожа на ожившую открытку. Поезд проходит через виноградники Лаво, взбирается в альпийские луга, затем плавно спускается мимо зеркальных озёр и деревянных деревушек. Пересадка в Интерлакене проходит незаметно, а вторая часть маршрута пролегает вдоль живописных берегов Фирвальдштетского озера, окружённого зубчатыми вершинами Альп.

От вокзала Люцерна всего несколько минут пешком до ресторана в Hotel Schweizerhof Luzern. Здесь, в недавно открывшейся (2025) Brasserie VICO, вас ждёт сочетание традиции и современного шика. Атмосфера подчёркивает элегантность отеля XIX века, дополненную смелыми дизайнерскими акцентами: тёплые землистые тона и глубокие оттенки синего создают уют ещё до первой чашки кофе или бокала вина.

Концепция «lifestyle brasserie» стирает границы между классикой и свежим взглядом на гастрономию. В меню — изысканные блюда французской традиции вроде Chèvre Chaud или Entrecôte Café de Paris, а также любимые всеми шедевры вроде венского шницеля или утончённого веганского клуб-сэндвича. Все позиции готовятся с акцентом на сезонные и региональные продукты. В винной карте более 450 наименований Франции и Швейцарии, а коллекция представлена в уникальном климатическом винном кабинете. Под руководством шефа Стефана Риттера и хозяйки Клаудии Алвес Рибейро каждое блюдо подаётся с вниманием к деталям, чтобы вы смогли насладиться не только вкусом, но и историей региона.

Вторая половина дня

После обеда прогуляйтесь по Старому городу Люцерна. Здесь мощёные площади украшают расписные фасады, а в бутиках можно найти оригинальные сувениры. Обязательно загляните на крытый мост Капельбрюкке с его старинными фресками, рассказывающими историю города. Ненадолго остановитесь на кофе в одном из уютных кафе у реки, затем отправляйтесь к набережной: лебеди скользят по воде, а горы кажутся почти на расстоянии вытянутой руки.

Вечер

Возвращение в Монтрё на поезде займёт 3,5 часа. По прибытии вас ждёт ужин в La Terrasse du Petit Palais. Этот ресторан в средиземноморском стиле открыт к панорамным видам на Женевское озеро и вершины Дант-дю-Миди. В меню — блюда, созданные из сезонных ингредиентов: лингвини с лобстером в шафрановом соусе, ризотто с летним трюфелем и выдержанным пармезаном или запечённая треска с лимоном и оливковым маслом. Атмосфера неспешная и расслабленная — идеальное завершение дня открытий.


Ночь: Монтрё

Питание включено: Завтрак



День 4

День отдыха в Монтрё

Утро — Полдень

Сегодня можно позволить себе расслабиться и насладиться ритмом дня без спешки. После насыщенных маршрутов и альпийских перевалов идеальный выбор — остановиться в Fairmont Le Montreux Palace Spa. Побалуйте себя ароматерапией у озера, где свежий альпийский воздух вплетается в каждое прикосновение. Это момент восстановления и гармонии, который подарит новые силы для предстоящих открытий.

Когда почувствуете готовность продолжить, прогуляйтесь вдоль озера до Les Voiles de la Rouvenaz. Этот семейный ресторан с 1965 года является гастрономическим символом Монтрё. Атмосфера лёгкая, почти парящая над Женевским озером, а белоснежные парусные навесы создают настроение Средиземноморья. В меню — пиццы на тонком тесте, запечённые на горячем камне, свежие салаты с козьим сыром или запечёнными овощами, сэндвичи и фокаччи, идеально сочетающиеся с бокалом прохладного Шассла. Добавьте к обеду спритц или изысканное местное вино, а завершите трапезу домашним джелато или парфе — медленное, сладкое удовольствие с видом на солнечные блики на воде.

Вторая половина дня

После обеда наступает время для истории. Всего в нескольких минутах от центра возвышается величественный Шильонский замок. Его каменные стены стоят на берегу Женевского озера почти 900 лет. Внутри — сводчатые залы, расписные часовни и винтовые башни, в которых оживает прошлое. С боевых укреплений открывается вид на сверкающее озеро и горы, такой же величественный и вечный, как сам замок.

Вечер

Завершите день в деревушке Глион, где расположился ресторан Stéphane Décotterd со звёздой Мишлен. Отсюда открываются захватывающие панорамы Ривьеры и озера. Шеф Стефан Декоттер предлагает гастрономическое путешествие в несколько актов: изысканные закуски вроде раков из озера Лак-де-Жу с вербеной или щучьих кнелей с бобами, основные блюда — филе феры из Женевского озера в хвойной корочке или седло оленя с юрских лесов, приготовленное на можжевеловых дровах.

Для компаний подают эффектные блюда на двоих или группу — например, мраморную говядину вагю из Юры или выдержанную утку из Вальценхаузена, сервируемые прямо у стола. Завершить вечер можно сезонными десертами — тарталетками с ревенем или воздушным шоколадным суфле Grand Cru Maracaïbo. Атмосфера зала сочетает изысканность с теплом, а сам шеф часто выходит к гостям, чтобы лично поблагодарить их за визит. Этот ужин станет прощанием с Монтрё, одновременно торжественным и очень личным.


Ночь: Монтрё

Питание включено: Завтрак



День 5

Путешествие на Gotthard Panorama Express

Где вы остановитесь

Villa Principe Leopoldo (Лугано) 5*

Роскошная Villa Principe Leopoldo возвышается на холме Collina d’Oro, открывая панорамные виды на озеро Лугано. Территория утопает в ухоженных садах с кипарисовыми аллеями, а интерьер хранит аристократический шарм: мраморные полы, тяжёлые драпировки ручной работы, изящество, сочетающее швейцарскую точность и итальянское великолепие. Просторные люксы выходят на широкие террасы с панорамой озера.

Гурманов ждёт отмеченный наградами ресторан виллы, где средиземноморская кухня приобретает утончённость благодаря сезонным продуктам региона. Винный погреб собрал коллекцию лучших вин из Тичино. Баланс уединения и удобства делает виллу идеальной базой для второй части путешествия: близость к набережной Лугано и возвышенное расположение с захватывающим видом в любое время дня создают атмосферу истинной гармонии. Каждое пространство словно создано для того, чтобы возвращение с экскурсий было таким же роскошным, как и сами впечатления.


Утро — Полдень

Ранний выезд и частный трансфер к вокзалу — впереди знаковый маршрут: Gotthard Panorama Express. Путешествие проходит в два этапа: сначала живописный круиз на пароходе по озеру Люцерн, затем панорамная поездка на поезде по исторической линии Готтард. В общей сложности около 5,5 часов незабываемого пути из Люцерна в Лугано.

На борту парохода — тиковые палубы и широкие виды на озеро, в обрамлении альпийских пейзажей. В Флюэлене вы прямо с причала пересаживаетесь в поезд с панорамными окнами, которые открывают меняющиеся картины: альпийские озёра, лесные ущелья, солнечные долины южной Швейцарии.

Во время круиза вас ждёт зарезервированный столик в ресторане корабля. Меню подчеркивает вкус региона: блюда из свежей рыбы, вяленое мясо из Тичино, овощи от местных фермеров. Обед под видом гор становится частью самого путешествия. На поезде предусмотрено обслуживание у сидений — лёгкие закуски и тичинские тарелки, которые можно дегустировать, не отрываясь от вида за окном.

Вторая половина дня

Поезд постепенно въезжает в солнечный Тичино: появляются пальмы, террасные оливковые рощи. На станции Лугано вас встречает частный трансфер и поднимает на Collina d’Oro. В люксе с видом на озеро — высокие окна с панорамой залива, терраса, наполненная ароматом магнолий и лимонных деревьев. В номере вас ждут локальные сюрпризы: ремесленные шоколадные конфеты и дегустационный сет вин Мерло из Тичино. Консьерж уточнит детали ужина и возможные бронирования в спа. Сады виллы и уединённые террасы созданы для того, чтобы задержаться и насладиться моментом: здесь темп замедляется, а ощущение места становится особенно глубоким.

Вечер

Ужин в знаменитом ресторане виллы Principe Leopoldo — под руководством шефа Кристиана Морески и мэтра-сомелье Антонино Форте. Кухня опирается на продукты Тичино и Средиземноморья, предлагая изысканную интерпретацию классики. Вас ждут блюда вроде деликатных равиоли с шалфейным маслом или плечо ягнёнка с Пиренеев, эффектно разделываемое прямо у стола.

Ресторан отмечен Gault&Millau и включён в гид Michelin — заслуженно, ведь кулинарное мастерство дополняется впечатляющей винной картой: мерло из Тичино в сочетании с лучшими винами Италии и Швейцарии. Завершите вечер авторским десертом и дижестивом на террасе, если погода тёплая: внизу будет мерцать озеро с огнями набережной.


Ночь: Лугано

Питание включено: Завтрак



День 6

Открывая Тичино

Утро — Полдень

Первое утро в Лугано начнётся с прогулки от Villa Principe Leopoldo к оживлённому продовольственному рынку в центре города. Здесь на прилавках лежат свежие сыры, яйца, мёд и хлеба, только что вынутые из местных печей. Это настоящий рынок производителей Тичино, работающий несколько раз в неделю на площади Piazza Riforma и вдоль улицы Via Canova. Именно здесь можно попробовать подлинные продукты региона и настроиться на предстоящую дегустацию.

Далее вас ждёт тщательно подобранная программа шоколадной дегустации, посвящённая современным мастерам-шоколатье Тичино. Мы забронировали для вас визит в бутиковое пространство Alprose Chocolate Experience в соседнем Каслано. Здесь вы попробуете ганаши из моносортовых какао-бобов и сезонные трюфели. Каждая дегустация сопровождается коротким рассказом об их происхождении и о том, как свежесть влияет на вкус — концепция, которую продвигает бренд Läderach. Яркие фруктовые ноты ганашей гармонично сочетаются с классическими вкусами лесного ореха и джандуйи, отражающими кулинарное пересечение Тичино и Италии.

Вторая половина дня

Небольшая живописная поездка на поезде приведёт вас в Беллинцону, где возвышается ансамбль трёх крепостей — Castelgrande, Montebello и Sasso Corbaro. Этот объект Всемирного наследия ЮНЕСКО впечатляет своими мощными стенами и сторожевыми башнями, а прогулка по крепостным стенам станет ярким прологом к дегустации вин.

Встреча с виноделами пройдёт в Cantina Monti, семейном хозяйстве, известном структурированными мерло из Тичино и смелыми экспериментами с местными и международными сортами. В сводчатом погребе вам предложат винтажи с отдельных виноградников, демонстрирующие более минеральный, альпийский стиль мерло по сравнению с итальянскими аналогами. Дегустация сопровождается региональными колбасами и хлебом с каштановой мукой — идеальное сочетание для понимания текстуры и гармонии блюд. Вина Cantina Monti регулярно отмечаются критиками и позволяют сравнить фруктовые и выдержанные в бочках стили мерло.

Вечер

Завершите день в La Cucina di Alice, уютном ресторане у озера, любимом местными жителями. Здесь меню всегда следует сезонам, а фирменные блюда — это паста ручной работы и нежные ризотто. Их часто готовят с лесными грибами из окрестных лесов или свежей рыбой из озера. Гости неспешно наслаждаются ризотто с порчини или изящными равиоли, а в конце выбирают традиционный torta di pane или бархатистую панна-котту — в сопровождении бокала мерло из Тичино или капли граппы. Атмосфера камерная, утончённая — идеальное место для спокойного и благодарного ужина после насыщенного дня.


Ночь: Лугано

Питание включено: Завтрак



День 7

До свидания, Швейцария!

Утро начнётся с заключительного завтрака в отеле. У вас будет время собрать вещи и, возможно, прогуляться по городу, заглянув в магазины за последними покупками. Ещё один взгляд на атмосферу Швейцарии — и пора готовиться к отъезду.

Когда вы будете упакованы и готовы, к отелю подадут частный автомобиль, чтобы с максимальным комфортом доставить вас в аэропорт. Если же ваш рейс запланирован позже, мы можем организовать прощальный обед неподалёку, чтобы завершить гастрономическое путешествие по Швейцарии на вкусной ноте.

Питание включено: Завтрак

Включено в программу:

  • 4 ночи в Fairmont Le Montreux Palace — легендарный пятизвёздочный отель эпохи «бель эпок» с видом на Женевское озеро.
  • 2 ночи в Villa Principe Leopoldo — аристократическая вилла 5* на холме Collina d’Oro в Лугано.
  • Ежедневные гурманские завтраки с региональными швейцарскими деликатесами.
  • Частный трансфер по прибытии из международного аэропорта Женевы в Монтрё и обратный трансфер в аэропорт.
  • Первоклассные железнодорожные путешествия на линиях GoldenPass и Gotthard Panorama Express с заранее зарезервированными местами.
  • Живописный круиз на пароходе по озеру Люцерн с зарезервированными местами в ресторане на обед.
  • Кураторские маршруты с частным водителем и автомобилем класса люкс для отдельных экскурсий.
  • Дегустации и визиты с гидом: виноградники Лаво (объект ЮНЕСКО), сыроварня La Maison du Gruyère и винодельня Cantina Monti.
  • Эксклюзивная шоколадная дегустация в Тичино с визитами к мастерам-ремесленникам.
  • Несколько ужинов в ресторанах со звёздами Мишлен и признанных гастрономических адресах, включая Le Pont de Brent, Auberge du Raisin, Montreux Jazz Café, Restaurant Stéphane Décotterd, Principe Leopoldo и La Cucina di Alice.
  • Обед в Brasserie VICO отеля Hotel Schweizerhof Luzern и других знаковых заведениях.
  • Вход в Шильонский замок и ансамбль крепостей Беллинцоны (объект Всемирного наследия ЮНЕСКО).
  • Дополнительные возможности для отдыха: прогулки по виноградникам, спа-процедуры, прогулки вдоль озера.
  • Все предусмотренные в программе обеды и ужины с премиальными винными парами.
  • Круглосуточный консьерж-сервис 24/7 и полная персонализация маршрута.


Вас ждёт гастрономическое сердце Швейцарии

Кулинарная Романдия — это не только искусство на тарелке, но и истории, стоящие за каждым блюдом. Здесь мишленовская точность встречается с душевным уютом местной кухни. Мы создали этот гастрономический маршрут по самой сердцевине Швейцарии так, чтобы воспоминания о нём оставались с вами ещё долго после последнего бокала вина.

В Revigorate наша миссия проста и ясна: всё внимание — вам. Мы приглашаем вас и ваших близких в гастрономическое железнодорожное путешествие, которое выходит за рамки трендов и превращается в настоящее открытие.

Забронируйте своё путешествие в самые вкусные уголки Швейцарии и узнайте, почему ради стола в Романде стоит пересекать границы. Для запросов и бронирования перейдите по ссылке или свяжитесь с нами здесь.


Часто задаваемые вопросы

  • Доступен ли маршрут "Кулинарная Романдия" круглый год?

    Да, этот роскошный гастрономический тур по Швейцарии проводится в любое время года. Меню и продукты меняются в зависимости от сезона.

  • Можно ли заменить рестораны со звёздами Мишлен?

    Конечно! Мы можем адаптировать ваш гастрономический опыт в Швейцарии, предложив альтернативные мишленовские рестораны или признанные местные заведения.

  • За сколько времени нужно бронировать тур?

    Мы рекомендуем планировать и бронировать вашу гастрономическую поездку в Швейцарию минимум за 3–6 месяцев для гарантии мест в ресторанах и лучших люксов.

  • Включены ли винные пары в пакет?

    Да, все тщательно подобранные ужины и обеды в рамках этого гастрономического тура по Швейцарии сопровождаются премиальными винными парами, если иное не оговорено.

  • Включён ли частный транспорт между направлениями?

    Да, ваш гастрономический тур класса люкс в Швейцарии включает частные трансферы между Монтрё и Лугано, а также все поездки в рестораны.

Начните планировать свой индивидуальный отпуск

Расскажите, что вам нравится и куда хотите отправиться, и мы организуем для вас незабываемое путешествие.

Свяжитесь с нами
Мириам, эксперт по Европе и Африке

Мириам

Эксперт по Европе и Африке

Ромина, эксперт по Европе и Африке

Ромина

Эксперт по Европе и Африке

Катиане, эксперт по Европе и Африке

Катиане

Эксперт по Европе и Африке

Посетите Нас

В нашем офисе

Сделать запрос

Отправить запрос

Назад к турам по Швейцарии